OM SWASTYASTU. Ngakan Putu Abdiyana, S.Pd. RING DIALOG ANGGAH UNGGUHING BASA BALI. BASA BASA ALUS ANDAP. BASA BASA MADIA KASAR BASA ALUS. Basa Bali sané rasanipun alus kaanggén mabaos ritatkala pangawit atur, kaanggén olih anak sane linggihnyané soran ring sang sané linggihnyané singgihan. Sakadi mabebaosan sareng catur guru, Panglingsir, prajuru adat, pejabat, taler sareng sang sané Bhasa alus sor,inggih punika basa alus sane kaanggen ngasorang raga utai ngsorang anake tiosan duaning linggih nyane patut kasorang. Umpami Anggah ungguhing bhasa bali/ sor singgih bahasa bali kapalih dados petang soroh, inggih punika: 1) bahasa kasar,2) bahasa andap, 3) bhasa madia, 4) bhasa alus. Bhasa kasar kapilah dados kalih, 1) bhasa Kruna Alus Mider inggih punika kruna-kruna basa Bali alus sané wirasan basannyané madué wiguna kekalih, dados kanggén nyinggihang sang maraga singgih, sapunika taler dados kanggén ngasorang sang maraga sor. Tiosan ring punika kruna alus mider taler madué wangun andap. Conto Kruna Alus Mider (Ami): Kruna Andap Kruna Alus Mider - nawang alus mider. hlusàid$. salah satu bagian dari tingkat tutur leksikon bahasa Bali; kata/kruna Alus Mider merupakan kata-kata dengan ragam hormat/halus namun memiliki sifat netral, digunakan untuk menghasilkan tuturan halus, tanpa membedakan variabel sosial penutur dan lawan tutur; contoh kata/kruna alus mider: sareng, dumun, dsb. Perhatikan contoh kalimat alus singgih berikut ini! 1. Bapak Bupati kantun madué oka alit-alit. 'Bapak bupati masih mempunyai anak kecil-kecil' 2. Dané Jero Mangku sampun numbas mobil. Kalimat Alus Sor Kalimat bahasa Bali yang mengandung nilai rasa halus dan sering dipakai , , 1) . basa alus. alus sor. Basa Kasar. Basa kasar. yang sedang dalam keadaan resah, gelisah, dan marah. tidak menghormati orang yang harus dihormati. kasar kanggén mabaos antuk anaké sané ri Npw1.

basa alus sor contoh